- AL-HAFIZ IBN ABI AL-DUNYA
- AL-HAFIZ IBN RAJAB
- IBN QAYYIM AL-JAWZIYYAH
- IBN UTHAYMEEN
- IMAM ABU BAKR AL-AJURRI
- Imam al-Amir Muhammad ibn Isma`il al-Sana`ani
- Imam Al-Khatib al-Baghdadi
- Imam Al-Tirmidhi
- IMAM NAWAWI [D. 674 AH]
- Imam Ibn Abi Zayd al-Qayrawani (d. 389 AH)
- Imam Ibn Al-Jawzi
- IMAM IBN QUDAMAH AL-MAQDISI
- Imām Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī
- Imām Muḥammad ibn ‘Abdu’l-Wahhāb
- Imam Muhammad Nasir al-Din al-Albani
- Shaikh ʿAbdu’l–Razzāq Ibn ʿAbdu’l-Muḥsin al-Badr
- Shaikh Ibn Baaz
- Shakyh Abdur-Rahman as-Sadi
- SHAYKH SALIH AL-FAWZAN
- SHAYKHUL-ISLĀM IBN TAYMIYYAH
- Yusuf Abdullah ibn Yusuf al-Wabil
The Noble Quran with Transliteration in Roman Script – Large Size Eng. 17×24
€34.99 – €44.99 INCL. BTW
Binding |
Hardcover |
---|---|
Brand | |
Pages |
752 |
Size CM |
17x24cm |
Publisher |
SKU:
21020 @ 01.1
Categories: Books, English Books, Quran, Quran, Quran Translation & Transliteration
Description
To read the Arabic text of the Qur’anic Verses in their correct form is of prime importance to every Muslim, as the meanings of the Arabic words are changed with little changes of the diacritics.
So, to help those readers and reciters who are not too familiar with the Arabic language or cannot read Arabic, Darussalam has prepared this edition of the Noble Qur’an inserting the transliteration of the Noble verses along with their translation.
This interpretation of the meanings of the Noble Quran has been revised and the following changes have been made:
1. Each Verse has been put separately with its English interpretation.
2. The Arabic text of the Noble Qur’an has been taken from Mushaf Al-Madinah An-Nabawiyyah, which has been printed by the Mujamma’ of King Fahd of Saudi Arabia for the printing of Al-Mushaf Ash-Sharif in the year 1405 A.H., according to the instructions of the Vice-Chancellor of the Islamic University, instead of the old Arabic text of the previous print of this book which was printed in the United States and Turkey, by the Turkish Calligrapher Sheikh Hamid Al-Amadi.
3. There are some additions and subtractions of Chapters and Ahadith from Sahih Al-Bukhari and other Ahadith collections.
4. Some additions, corrections, and alterations have been made to improve the English translation and to bring the English interpretation very close to the correct and exact meanings of the Arabic text.
5. One more column is added in this particular edition of the interpretation of the meanings of the Noble Qur’an, providing the readers the transliteration of the Arabic Verses along with their translation.
It is hoped that the readers will be able to recite the Noble Verses in more correct way taking the help of transliteration.
Translators: Dr. Muhammad Tagi-ud-Din Al-Hilah Dr. Muhammad Muhsin Khan